1 Koningen 22:9

SVToen riep de koning van Israel een kamerling, en hij zeide: Haal haastelijk Micha, den zoon van Jimla.
WLCוַיִּקְרָא֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל אֶל־סָרִ֖יס אֶחָ֑ד וַיֹּ֕אמֶר מַהֲרָ֖ה מִיכָ֥יְהוּ בֶן־יִמְלָֽה׃
Trans.

wayyiqərā’ meleḵə yiśərā’ēl ’el-sārîs ’eḥāḏ wayyō’mer mahărâ mîḵāyəhû ḇen-yiməlâ:


ACט ויקרא מלך ישראל אל סריס אחד ויאמר מהרה מיכיהו בן ימלה
ASVThen the king of Israel called an officer, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imlah.
BEThen the king of Israel sent for one of his unsexed servants and said, Go quickly and come back with Micaiah, the son of Imlah.
DarbyThen the king of Israel called a chamberlain, and said, Fetch quickly Micah the son of Imlah.
ELB05Da rief der König von Israel einen Kämmerer und sprach: Bringe Micha, den Sohn Jimlas, eilends her!
LSGAlors le roi d'Israël appela un eunuque, et dit: Fais venir de suite Michée, fils de Jimla.
SchDa rief der König von Israel einen Kämmerer und sprach: Bringe Michajah, den Sohn Jimlas, eilends her!
WebThen the king of Israel called an officer, and said, Hasten hither Micaiah the son of Imlah.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin